[週邊] 台灣東立,一個完全不會用人的公司 | 美體產業公開資訊
這件事情我們知道東立翻譯這部眾所矚目的作品翻的連(估)狗都不如哈!...01/3119:49推sillymon:如果大家只要求愛的話官方翻譯的品質只會越來越爛漢化01/3119:50 ...
------ 文章開始 ------
作者 linsatsuki (海狸) 看板 Suckcomic 標題 [週邊] 台灣東立,一個完全不會用人的公司 時間 Mon Jan 31 16:56:43 2011 ─────────────────────────────────────── 海狸我明明幾個月前就收山不寫吐文 你媽的東立,很強!今天竟能把我轟出來 ============================================================================== 東立,有個一直以來最為人詬病的缺點 是什麼呢? 是他的翻譯啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 亂翻程度令人傻眼,連不會日文的人都知道不該這麼翻 你們偏偏就會翻的如此白癡! ============================================================================== 今天的導火線,是我期待已久的神作~~~進擊的巨人 我在王者天下之後終於又找到這樣可以讓我著迷的漫畫 從好久已前就一直關注單行本什麼時候要出 今天,一、二集一起出,心中有無比的喜悅 買來第一件事情,先小心翼翼包書套 接著懷著期待的心翻開第一頁 啊~~~~~~~~~~~爽啊~~~~~~~終於拿在手上 看了幾頁,主角登場了 「艾連」....... 沒問題!Ellen翻作艾倫艾連亞連什麼都OK啊 不過既然番艾連,心中便有股不祥感...... 下一頁 噗哇!(吐血了) 米卡莎........ 米卡莎???????? 米卡莎!!!!!!!! 誰來告訴我米卡莎是誰? 難道!!!!!!!!不會吧!!!!!!!!! 不~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 三笠啊 妳被改名了啊~~~~~~~ ...
東立翻譯ptt 東 立 評價 進擊的巨人 東 立 翻譯 東 立 稿費 台灣漫畫翻譯 排球少年 電子書 PTT 東 立 出版社 評價 米 耶翻譯 PTT 東 立 稿費 東 立 翻譯品質 漫畫翻譯 PTT 東立 PTT 進擊的巨人 線上看 PTT I -Ride PTT 進擊的巨人 PTT 進擊的巨人 問答 PTT I -Ride 進擊的巨人 PTT 慈濟基金會職缺 花蓮按摩泰式 纓花有限公司統一編號 晶 醫 美 淨 膚 雷 射 晶 鑽 協 飛 清潔用品 公司 台南服務業職缺 茵儷珂生技有限公司薪水
[問題] 東立漫畫翻譯都是誰在翻啊? | 美體產業公開資訊
吐血很想問翻譯漫畫的人到底是何方神聖東立要給譯者工作時到底有沒有審核啊翻出來的感覺都很像是日文系大 ... 哀別苛責他們了,當每個月有業績壓力的時候,還能保有品質. Read More
[閒聊] 東立鬼滅單行本第十三集的翻譯- 看板C | 美體產業公開資訊
但東立版翻譯下來,看不出是保留了什麼東西, 才呈現了冷漠與厭世感。 ... 推usamigj: 原來出版社的人會看西恰啊好驚訝那這麼多年了翻譯品質 04/24 ... Read More
[討論] 漫畫實體本翻譯得不好有解嗎? - 看板C | 美體產業公開資訊
black58gigi: 正版的東立翻譯,就覺得問號05/10 13:30 ... 我真的不覺得正版就是品質的保證耶有些盜版可能漢化組對作品超有愛或是不需要配合什麼很 ... Read More
Re | 美體產業公開資訊
推文提到X立來講一下他們的八卦好了X立到現在都還用著電子書很貴的理由買紙本書進公司然後 ... mlnaml123: 傳說中的新手村是東立嗎?21F 02/11 18:12. Read More
【問題】中文版漫畫疑問 | 美體產業公開資訊
2021年2月13日 — 請問東立這次中文版翻譯得如何? 之前收過鬼滅漫畫但翻譯得不是很理想,所以好奇這次的翻譯品質如何. Read More
【閒聊】東立的翻譯品質......,漫畫第6集竟然把主角 ... | 美體產業公開資訊
東立的翻譯品質有點扯呀,漫畫第6集竟然把主角名子翻譯成[最新作品]....第17頁日方應該是提供原圖大小給出版社作翻譯的吧....,還翻譯成這樣真的蠻. Read More
台版漫画翻译质量那么差,为什么能够出版? | 美體產業公開資訊
找垃圾翻译,漫画不火,你看,没找好翻译对了吧? 漫画火了,这么烂的翻译都能火,为什么要 ... (ps,東立的薪水最低,業績壓力也最大,他們的翻譯品質是公認真的糟糕) Read More
翻譯家張益豐 | 美體產業公開資訊
東立出版社的漫畫翻譯,筆名林志昌,高雄醫學院畢業,號稱3天能翻完一本漫畫,由於翻譯的品質實在是令人不敢恭維,被許多人列為拒買名單,偏偏東立有很多漫畫由他 ... Read More
[閒聊] 東立的輝夜姬翻譯品質如何? | 美體產業公開資訊
2019年11月5日 — ... 是喔三小這品質完全不能忍害我完全不想收台版鬼滅了所以決定改收輝夜姬但這套也是東立出的就讓我有點怕怕請問有收這套的大大覺得翻譯品質如何呢? Read More
[週邊] 台灣東立,一個完全不會用人的公司 | 美體產業公開資訊
這件事情我們知道東立翻譯這部眾所矚目的作品翻的連(估)狗都不如哈! ... 01/31 19:49 推sillymon:如果大家只要求愛的話官方翻譯的品質只會越來越爛漢化01/31 19:50 ... Read More
相關資訊整理
東立實業股份有限公司統編多少?統編:83583902
公司名稱:東立實業股份有限公司統一編號:83583902所在縣市:新竹縣所在區域:竹北市詳細地址:成功十三街26號6樓公司狀態:核准設立
東立國際有限公司統編多少?統編:50927645
公司名稱:東立國際有限公司統一編號:50927645所在縣市:新北市所在區域:永和區詳細地址:福和路149號2樓公司狀態:廢止